Le due Ifigenie: un abbozzo d’un dramma per musica di Pietro Antonio Bernardoni, in Arcadia Cromiro Dianio

NICOLA BADOLATO

Il Vignolese Pietro Antonio Bernardoni (1672-1714), in Arcadia dal 1691 con il nome di Cromiro Dianio, è noto agli storici della letteratura, del teatro e della musica come autore di rime, tragedie, oratori, serenate e melodrammi. Sin dall’età giovanile si interessò al teatro francese, in particolare ai lavori di Pierre Corneille e Jean Racine, di cui produsse alcune apprezzate traduzioni. Si propone in questo contributo di ampliare la cospicua produzione letteraria e drammatica di Bernardoni con un’ipotesi d’attribuzione di un dramma per musica adespoto e frammentario, intitolato Le due Ifigenie, conservato nel MS. 3782 della Biblioteca Universitaria di Bologna. Si discute inoltre la derivazione di questo lavoro, nella forma di una traduzione-adattamento, da un ipotesto teatrale francese, Iphigénie di Racine.

Parole chiave: Dramma per musica; Teatro francese; Traduzione; Adattamento; Pietro Antonio Bernardoni; Jean Racine.

*

Le due Ifigenie: the draft of a dramma per musica by Pietro Antonio Bernardoni, known in the Arcadia as Cromiro Dianio

Born in Vignola, member of the Arcadia under the name of Cromiro Dianio since 1691, Pietro Antonio Bernardoni (1672-1714) is known to historians of literature, theatre, and music as the author of poetry, tragedies, oratorios, serenades, and melodramas. From an early age he developed an interest for French theatre, in particular Pierre Corneille’s and Jean Racine’s work, of which he provided some well-received translations. In this contribution, a proposal is put forward for the attribution to Bernardoni’s substantial literary and dramaturgic production of an anonymous and fragmentary dramma per musica titled The Two Iphigenias and preserved in the ms. 3782 of the University Library of Bologna. The source for this work is also discussed as the translation and adaptation from a French hypotext, namely, Racine’s Iphigenie.

Keywords: Dramma per musica; French theatre; Traslation; Adaptation; Pietro Antonio Bernardoni; Jean Racine.